左右圖書館/音樂館

致 谷川俊太郎:我從詩裡認識您

致 谷川俊太郎:我從詩裡認識您
谷川俊太郎(1931-2024),影響我的一位詩人。   親愛的谷川俊太郎爺爺 我在網路平台聽到了消息 世界那麼大又那麼小 從未見過您 更別說見過您的兒子谷川賢作先生 但消息卻從他那兒跑出來 一則您已遠行的消息 讓海洋另一頭的人們 都知道了 包括我

《小右和小左大不同》你抱怨的不悅是他人的幸福

《小右和小左大不同》你抱怨的不悅是他人的幸福
近來正在讀《博物學家的自然創世紀》一書,是德國博物學家亞歷山大·馮·洪堡德(Alexander von Humboldt,1769—1859)的故事。洪堡德與哥哥是柏林洪堡大學的創辦人,年幼求學期間,母親極為嚴格,安排兩個兒子接受一連串的啟蒙教育。兩兄弟個性差異大,哥哥勤學,沈浸在神話與歷史當中,弟弟卻喜歡冒險、嘗試接觸新鮮事物,他總是到處搜集植物、昆蟲、岩石等。同一個家庭出生的孩子,卻有迥然不同...

《雅克和他的主人 向狄德羅致敬的三幕劇》米蘭・昆德拉的劇本

《雅克和他的主人 向狄德羅致敬的三幕劇》米蘭・昆德拉的劇本
決心要把這本年輕時期讀的《雅克和他的主人》(Jacques et son maitre)送給戲劇系的女兒yoyo,這一年她有計畫性的閱讀,我想著,或許她該來接近媽媽年輕時代非常仰慕的作家:米蘭‧昆德拉(Milan kundera)。除了丟出昆德拉名號外,我也以書名副標吸引她,「是向狄德羅致敬喔~」在法國旅行時,我們可是刻意去找狄德羅雕像的。女兒問:「妳有書喔?」那當然,媽媽幾乎每一本昆德拉的書都有...

《沒有文字負擔的圖畫》Michael Sowa幾幅東西德的反諷畫

《沒有文字負擔的圖畫》Michael Sowa幾幅東西德的反諷畫
這是一本好多年前出版的一本書。 那些年,在我開始懷念2000年初兩回到歐洲的回憶時,常常會拿出與歐洲/德國相關的書閱讀,只要出現關鍵字就會讓我眼睛為之一亮,例如德國、柏林、科隆、海德堡等地名關鍵字。麥克索瓦(Michael Sowa) 的作品不是透過文字吸引我,而是強烈反諷、超現實的繪圖直擊我心,而且圖畫有許多柏林、東西德的元素。2006年我就曾把幾幅畫分享在自己的文字部落格:跟背景點點頭,是摘自...

《聰明的千百種方式》把好的表現完整地說出來

《聰明的千百種方式》把好的表現完整地說出來
我已經習慣了把「實際情況」說出來,不管是好話與壞話,把為何好?為何乏都說得較清楚。尤其在讚美他人時,不能僅是「好厲害」,「好棒」簡短兩三字,進階一點「真的好厲害,好佩服」、「你真的好棒」都比簡短兩三字的好。 而這樣的讚美方法或許可用在與孩子的相處上,正向鼓勵孩子時,把他好的地方,明白地說出清楚,而非只是「好棒」這樣應付性的讚美,因為把好的事說出來,孩子才知道自己哪一舉動受到他人的讚賞與肯定。

《卡夫卡傳》好友馬克思・布羅德記下卡夫卡

《卡夫卡傳》好友馬克思・布羅德記下卡夫卡
若要認識卡夫卡,我想,一定不能遺漏馬克思・布羅德這條線索。馬克思・布羅德對於卡夫卡的重要性,是大學同學、是摯友兄弟、是文學路上互相切磋的益友。在卡夫卡因病過世後,這本由朋友寫下的《卡夫卡傳》是後人認識卡夫卡重要的書籍,書中摘錄許多卡夫卡的日記、紙條及著作片段,也不乏兩人相處的生活片段,或是訪問卡夫卡母親而得到的童年生活,雖然文字繁瑣,但對於讀者認識卡夫卡是個重要的媒介與線索來源。

【2024背包客歐洲行:法比德捷荷】(29)捷克布拉格「舊城廣場」|尋找卡夫卡|聽說亞洲人比較會拍照

【2024背包客歐洲行:法比德捷荷】(29)捷克布拉格「舊城廣場」|尋找卡夫卡|聽說亞洲人比較會拍照
暑假歐洲旅遊中,在捷克布拉格待了四天三夜,其中有兩天午後都往舊城廣場去。因為沒有做足卡夫卡功課,所以在布拉格時有點兒慌,多想知道所有卡夫卡(Franz Kafka,1883-1924)的資訊,幸好在走走停停下,該去的地方都有稍微看到。這一篇紀錄的是我們踏尋卡夫卡在布拉格的生活軌跡,包含他的出生家、後來居住的幾個家。

【清晨之曲】《漂島》:歌詞中的「海翁」在唱歌

【清晨之曲】《漂島》:歌詞中的「海翁」在唱歌
女兒中學時期,為了紓解其課業壓力並增加親子對話的多元性,每逢週四清晨,在我負責載她們到離家二十分鐘的路程學校中,播放一首曲子作為當月的主題曲,一來舒坦身心,二來也是認識多元音樂。這個【清晨之曲】實行了三年多,從女兒國中到高中。 今天早上,我決定來播放一首曲子,對象肯定不是已經上大學的女兒,而是我的枕邊人Doch先生。

【2024背包客歐洲行:法比德捷荷】(12)離開巴黎:舊書攤的《異鄉人》與《巴黎的憂鬱》

【2024背包客歐洲行:法比德捷荷】(12)離開巴黎:舊書攤的《異鄉人》與《巴黎的憂鬱》
從歐洲返國已一個月,我仍在處理第一個國家——法國的行程,當我在整理從巴黎準備離開到比利時,疑惑著那時的地鐵路線為何如此安排時,女兒yoyo開始透過限動、影像找回記憶,然後判斷我們當時路線安排錯誤,她人在台灣,卻立即找出一條省時的地鐵路線,告訴我應該這樣搭才對!哎呀,這就是交通組的工作。

《法國製造 法國文化關鍵詞100》一詞兩頁簡單易讀

《法國製造 法國文化關鍵詞100》一詞兩頁簡單易讀
歐洲旅行前,搬出了很多已讀過及未讀過的書,放在自己書房裡作為旅行前的補給品,日日提醒自己翻閱重讀,別空著腦前去。這本《法國製造 法國文化關鍵詞100》是首讀,在台灣已多刷出版,100個關鍵詞以一詞兩頁作為字數限制,內容簡單易懂又不失深度,是初識巴黎者的入門書。

【2024無支配】「種書店」再度開出五帖募書帖

【2024無支配】「種書店」再度開出五帖募書帖
2023年成立的「種書店」是延續「2022Mattauw大地藝術季」精神,在嘉南平原設立一流域資料中心,更是上課的基地。這個不賣書的獨立書店(只有少數幾本有賣),架上的書都是透過募集而來,是認同種書店的朋友,捐贈給我們的,我們稱之為「種書」。 去年開出了七帖募書帖,分別有:【我們走過一條河】、【爬上烏山嶺】、【從社子到玉井的那條舊路】、【渡邊豐博來了!】、【農人帶路過埤塘】、【無支配這堂課】、【種...

《福爾摩沙之王》荷蘭作家書寫國姓爺故事

《福爾摩沙之王》荷蘭作家書寫國姓爺故事
一個熱愛台灣歷史的高中老師,推薦我讀《福爾摩沙之王》,沒有多猶疑,便訂下此書投入小說情節內。閱畢,不由地佩服作者貝喬思(Joyce Bergvelt),雖是小說情節,但許多細節都有考證過。書中很多小故事都是我第一次知道,難免想著真實性有多高?作者下了很多註解,譯者亦做翻譯上的調整與說明,這讓我信任作者與譯者的詮釋,也吸引我對這段歷史進行更多的爬梳與學習。